Pub LOFT, Młyńska 15, Gdańsk, Polska
Komunikat Instytutu Kultury Miejskiej
W związku z zaleceniem Prezydent Miasta Gdańska, które służy zapobieganiu rozprzestrzeniania się koronawirusa, odwołujemy do końca marca wszystkie wydarzenia Instytutu Kultury Miejskiej. Zarówno te, które miał odbyć się w naszej siedzibie przy ul. Długi Targ 39/40, jak i te w innych lokalizacjach.
Wiemy, że ograniczenie kontaktów i unikanie wydarzeń, w których bierze udział więcej osób służy bezpieczeństwu nas wszystkich. W tym trudnym momencie ważna jest odpowiedzialność nas wszystkich za siebie nawzajem.
Będziemy informować o wznowieniu działalności IKM na naszej stronie internetowej www.ikm.gda.pl i Facebooku: IKMgdansk.
///
Slam to turniej poetycki, w którym każdy może się zmierzyć z każdym. Pojedynki na słowa ocenia publiczność i to ona decyduje, kto pozostaje w grze. Ostatecznie w finale spotykają się dwie osoby i jedna z nich bierze wszystko. Zaraz – wszystko?
Otóż – niekoniecznie. Nasz slam charakteryzuje się tym, że zarówno ten kto wygrał, jak i ten, kto w finale przegrał, otrzymują nagrody. Ich pula w tym roku wynosi 500zł. Oprócz nagród finansowych finaliści otrzymają zestawy tomów poetyckich z różnych stron Europy nominowanych do Nagrody Europejki Poeta Wolności, ufundowane przez organizatora EPW.
Co zrobić by wziąć udział w slamie? Wystarczy przynieść ze sobą przynajmniej pięć wierszy – nienagradzanych oraz niepublikowanych w drukach zwartych (książki, czasopisma) i być gotowym na ich zaprezentowanie ze sceny. Każdy z poetów/ek ma trzy minuty w rundzie na zaprezentowanie swojego tekstu. Ewentualnie tekstów – o ile ma ich całą masę, bo to fraszki albo inne epitafia, ale pamiętajmy – trzy minuty. Nie więcej.
Prowadzący:
Wojciech Boros – ur. 10.04.1973 r. w Gdańsku, poeta. Zdobywca „Czerwonej Róży” (1996). Stypendysta: Marszałka Województwa Pomorskiego (kilkakrotnie), Prezydenta M. Gdańska (2008) oraz Baltic Centre for Writers and Translators (Szwecja, 2012). Laureat Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska w Dziedzinie Kultury (2013, 2018). W 2013-2014 r. wziął udział w austriacko-polskim projekcie artystycznym Josefa Trattnera „SOFA. Polnische sofafahrten/Z sofą po Polsce”. Jego wiersze były tłumaczone na język niemiecki, czeski, angielski, białoruski i ukraiński. Wydał tomy: „Nierealit górski” (1997), „Jasne i Pełne” (2003), „Złe zamiary” (2008), „Pies i Pan” (2014) oraz audiobook „Pusta noc” (2012 – w opracowaniu muzycznym Marcina „Emitera” Dymitera). Redaktor działu poezji w kwartalniku „Bliza” (od 2009 r.), stały współpracownik dwumiesięcznika literackiego „Autograf”. Organizuje wieczory poetyckie, konkursy jednego wiersza, slamy poetyckie, etc.