ul. Długi Targ 39/40
80-830 Gdańsk

21 marca to Międzynarodowy Dzień Poezji. W przestrzeni miasta pojawiły się już plakaty z wierszami gdańskich twórców. W mediach społecznościowych trwa z tej okazji fotograficzno-poetycka zabawa. To kolejna akcja w ramach kampanii #gdanskczyta – wspólnego działania Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki Publicznej w Gdańsku, Instytutu Kultury Miejskiej oraz miasta Gdańsk, promującego czytelnictwo oraz wydarzenia literackie w naszym mieście. 

Gdańsk, jak co roku świętuje Międzynarodowy Dzień Poezji. Z powodu pandemii, która dodatkowo spowodowała zamknięcie instytucji kultury, szereg dodatkowych wydarzeń nie mógł się odbyć. Poezja pojawiła się jednak na terenie miasta. Gdańszczanki i gdańszczanie na wiatach przystankowych czy w komunikacji miejskiej mogą spotkać plakaty z wierszami Anny Czekanowicz, Grzegorza Kwiatkowskiego i Tadeusza Dąbrowskiego. 

Warto wypatrywać poezji w przestrzeni Gdańska 

Twórczość gdańskich poetów to także pretekst do udziału w fotograficzno-poetyckiej zabawie, która trwa na facebooku WiMBP i IKM. 

Aby wziąć w niej udział, należy zrobić i udostępnić w na facebooku zdjęcie Gdańska, które odda atmosferę jednego z trzech wierszy z kampanii #gdanskczyta. Publiczny post należy oznaczyć hasztagami: #dzienpoezji, #gdanskczyta #ilovegdn #ikmgdansk i #chodzedobiblioteki. Wyróżnionych zostanie pięć najoryginalniejszych, najzabawniejszych i najbardziej pomysłowych zdjęć. 

Zdjęcia można publikować od 19 do 26 marca 2021r. Do wygrania są ciekawe nagrody związane z czytelnictwem. W pakietach znajdują się m.in. tomy poezji Versopolis, tom laureatki Nagrody Literackiej Europejski Poeta Wolności 2020 Sinéad Morrissey „O 

równowadze”, parasolki, termosy czy ekologiczne torby. Wszystkie szczegóły dotyczące zabawy można znaleźć na profilu fb Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki Publicznej w Gdańsku.

Wydarzenia i programy literackie 

Plakaty akcji przedstawiają także zapowiedzi wydarzeń i programów literackich. Wśród nich znajdują się:

Odnalezione w tłumaczeniu 

Najbliższe literackie wydarzenie organizowane przez Instytut Kultury Miejskiej to Gdańskie Spotkania Literackie „Odnalezione w tłumaczeniu”. 15-17 kwietnia, w formule online, odbędą się rozmowy o przekładzie literatury fantastycznej i nie tylko. Gościem specjalnym festiwalu będzie Eduardo Mendoza, hiszpański pisarz, który zasłyną w Polsce sagą o przygodach damskiego fryzjera. W programie także format „Pisarka i jej tłumacze” czyli rozmowa z Dorotą Masłowską i jej tłumaczami, sparing tłumaczy języka hiszpańskiego – Ewy Zaleskiej i Wojciecha Charchalisa, rozmowa o przekładzie Stanisława Lema czy wykład Agnieszki Taborskiej o twórczości Rolanda Topora. 

Podczas festiwalu wręczona zostanie Nagroda Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego. Anna Przedpełska-Trzeciakowska, tłumaczka literatury angielskiej i amerykańskiej, została laureatką Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego za całokształt 

twórczości. Za przekład jednego dzieła do Nagrody nominowani zostali: Wawrzyniec Brzozowski, Olga Czernikow, Leszek Engelking, Hanna Igalson-Tygielska, Maciej Płaza, Teresa Tyszowiecka, Ryszard Wojnakowski. 

Wojewódzka i Miejską Biblioteka Publiczna w Gdańsku, Instytut Kultury Miejskiej oraz miasto Gdańsk działają wspólnie w ramach Gdańskiego Programu Rozwoju Czytelnictwa, który jest wpisany w program operacyjny Kultura i Czas Wolny.